close

<鹿柴>   王維


空山不見人,


但聞人語響。


反景入深林,


復照青苔上。
 




注釋:

(1)  鹿柴:地名,在王維隱居處的附近。

(2)  空山:空曠的山林。

(3)  但:卻。

(4)  聞:聽到。

(5)  反景:「景」即「影」,反景指日光返照。

(6)  復:再、又。

(7)  青苔:一種生長在濕地的植物。

 

詩意:

在這空曠的山林裡,

完全看不到人活動的蹤跡,

卻隱約聽到有人說話的聲音。

這時陽光返照到茂密的樹林中,

又在翠綠的青苔上映出光影。


作者介紹:

王維,字摩詰,山西太原府祁縣人,生於武則天長安元年(西元七O一年),以「詩中有畫,畫中有詩」聞名於世,卒於唐肅宗上元二年(西元七六一年),享年六十一歲。

   王維出身書香門第,而且祖上世代為官。他在這樣的官宦人家長大,從小接受良好的教育,加上天資聰穎,他在九歲就會作詩寫文章,和弟弟王縉,被父執輩公認為「俊才」,也就是現在所謂的天才兒童。

 

賞析:

    這是一首寫景的詩,前兩句描述詩人在空曠不見人影的山林中,卻聽到人們講話的聲音。後兩句則是敘寫陽光穿過茂密的樹林,將光影投射在青苔之上。

    整首詩利用聽覺和視覺的交互運用,表達作者漫步山林中的所見所聞,而作者內心的感受,也隨著外在景物的變化有所波動。因此詩的內容不但寫出了山林的恬靜,也傳達出王維的內心世界。


 

讀後啟示:

    我們可能無法像詩人一樣對自然萬物有著深切的感受,但偶爾拋開世俗的雜務,投入大自然中,也不失為放鬆心情的好方法。

 


資料來源:兒童唐詩賞析(文化出版社)

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    durra0204 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()